26 tháng 3, 2016

Viết gì với ngày sinh nhựt "6 bó" ?


Hôm qua có người viết chúc mng sinh nht, gi tôi là "cây bút thâm niên". Nghĩ cũng vui. T vi ca mình chc có sao "phong cáo" gi mng, nên "khi không" được mang nhiu "chc danh", theo kiu trên tri rt xung. "Cây bút thâm niên" là cái "danh" mi được tng, mc du tôi chưa bao giược hãnh din) cng tác vi t báo nào.
Tương t, tôi có bng tiến sĩ bao gi đâu mà cũng có nhiu người gi tôi là "Tiến Sĩ". Li có người gi tôi là "hc gi", là "nhà nghiên cu" n kia. Lâu lâu còn có người gi mình là "giáo sư". Nhiu khi đc (hay nghe) ti ch này trong bng cũng thy hơi "sượng" mt chút (sượng ch không phi sướng nghe bà con). Gò má thy hơi nóng, chc là máu mc c đang chy rn rn trong đó.
Tiến sĩ, giáo sư, hc gi, nhà nghiên cu... đâu phi là cái bánh, cc ko mà gi d dàng như vy ?
Thì nhân ngày sinh nht 6 bó mình th m x hin tượng "phong cáo" này cho vui (nhn mnh: "phong cáo" ch không phi "phong thn" nghe bà con. Mc du cm viết lăn lóc ti 6 bó thì "võ lâm phong thn bng" sp ghi danh ri!).

Nguyên nhân do đâu ?
Do "hên", theo li "chó ngáp nhm rui" ?
Mi đây nht, bài tôi viết ngày 28-7-2015 v tranh chp biên gii gia Campuchia và VN.
Đúng là "chó ngáp nhm rui", báo chí đang ti mt tm hình trong đó các hc gi, chính tr gia... Campuchia đang hi tho v vn đ VN ln đt. Hên là mt chi tiết trong tm hình đó đã quá quen thuc vi mình. Ch nhìn lên đó tôi biết được khu vc tranh chp là đâu, trên tm bn đ nào, ai ln đt ca ai, din tích tranh chp là bao nhiêu cây s vuông...
Bài viết còn đây:
Rõ ràng là s hiu biết ca mình đây, là nh "hên", nh "trúng t", ch không phi vì mình là "nhà nghiên cu" hay "hc gi" cái kh khô gì !
Cũng vy, mt thí d khác đ chng minh cái "hên" bm sinh.
Khi đc bài viết ca hai v hc gi go ci ca VN, mt là GS T Văn Tài, nghe nói là giáo sư lut trường đi hc nào đó bên M. Hai là ông Tiến sĩ Vũ Quang Vit, nghe nói là chuyên gia nghiên cu mt cơ quan thuc LHQ. Bài viết hai v hc gi gii thích ni dung Công ước ca LHQ v Kế tc Quc gia. Đây là mt vn đ chuyên môn v lut quc tế.
Bài viết ca tôi đây:
Rõ ràng là nh "hên", kiu "chó ngáp nhm rui", kiến thc trên tri rt xung, nên tôi thy ngay cái sai ca hai v hc gi và phn bin li.
Thí d khác. Có l tôi là người duy nht đt cược "nga v ngược", t tháng 5 năm ngoái, rng ông Trng s ngi li v trí TBT.
Rt cc, nh "hên", nga tôi (tuy già) nhưng (còn gân) v trước.
Sau v này tôi có ra "tuyên b" rng sau này v hưu tôi s m văn phòng bói toán. Văn phòng ly tên "Lc cc tiên sinh", bói không trúng không ly tin.
Mà không phi tôi ch "hên" có by nhiêu.
Nh li nhng năm 90 ca thế k trước... trong nước n ào vng ra hi ngoi: "CSVN bán đt nhượng bin" cho Tàu.
Thi đó, nhiu giáo sư, hc gi, nhà nghiên cu... trong và ngoài nước, đua nhau lên tiếng v vn đ lãnh th, biên gii, bin đo... Nhiu bài viết v i Nam Quan, v thác Bn Gic, v Hoàng Sa, Trường Sa... được xut hin trên báo chí. Vi nhng bng chng rành rành, ly t kho tư liu (vĩ đi) ca Vit Nam: Phương đình Đa dư chí, Đi Vit s ký toàn thư, Kiến văn tiu lc...
Vn đ là không có bài viết nào xác đnh được ct mc Nam Quan được cm đâu? Thác Bn Gic nm đâu (trên vùng biên gii).
Cũng nh "hên", khi vào văn kh ca Pháp đ lc li, tôi tìm ra trúng phóc tài liu v biên gii VN và TQ theo các công ước Pháp Thanh 1887-1895.
Nh cái hên "chó ngáp nhm rui", d liu t trên tri rt xung, tôi mi "gii mã" được v trí thc s ca ct mc phân gii vùng Nam Quan là đâu, thác Bn Gic nm đâu.
Dĩ nhiên, trong nước có người nm vng vic này, như nhng người ph trách vic phân đnh biên gii. Nhưng không phi "chuyên gia" nói là "thánh phán", là đúng.
Bài viết đây tôi phn bin các ý kiến ca Tiến sĩ Trn Công Trc :
V vn đ biên gii, Gii Âm Sơn và Lão Sơn, mt nhóm "nhà nghiên cu" gm nhiu tiến sĩ, giáo sư v.v... đã công b trước công chúng mt "công trình nghiên cu đ s". Công trình này nghiên cu bng "dng c" "Terra Go" (mà không ghi ngun), trên nhng tm bn đ có sn. Vn đ là "công trình" này có nhiu đim sai "c ý". Đin hình khu vc Lão Sơn và Gii Âm Sơn.
Bài viết ca tôi đây (nhm thiết lp li s tht ch không nhm phn bin):
dây:
Tài liu ca tôi (t văn kh Pháp, trên tri rt xung), thy làm sao tôi trình bày y như vy.
Còn v ch quyn Hoàng Sa và Trường Sa, nhiu "hc gi" VN đã s dng "công pháp quc tế", gii thích "lut", nhưng mc đích sao cho lãnh đo hài lòng, dân chúng nghe sướng tai, ch không nhm thiết lp mt h sơ pháp lý.
Vì "hên" bm sinh, "lut quc tế" tng cun chy mt hơi v đu, nên tôi thy nhng lý l ca các hc gi VN là "có vn đ". Mt bài viết tiêu biu ca tôi phn bin các ý kiến ca hc gi VN:
Và đc bit, nh "hên", tôi cũng tìm ra được phương pháp hóa gii các văn kin ca VNDCCH nhìn nhn ch quyn ca TQ ti HS và TS, như bài viết đây:
Nếu nói ra hết nhng cái "hên", "chó ngáp nhm rui" mà tôi có được, có l phi viết rt dài.
Túm li, gi tôi là "cây viết thâm niên" thì cũng đúng thôi. Vn đ là tôi không có cng tác vi báo chí nào hết c. Trong nước thì khi nói, mà hi ngoi cũng vy.
Người ta thích đăng nhng bài mà tác gi phi là "giáo sư", "tiến sĩ", hc gi... t lm thì cũng "thc sĩ" n kia... Tôi thì trơ cùi bp, không có gì c.
Vn đ là tôi có kh năng sa lưng giáo sư, tiến sĩ, chuyên gia... ngay lãnh vc chuyên môn ca h.
Thí d v vn đ biên gii. Tôi cho rng kiến thc ca tôi không hơn được nhng nhà chuyên môn, nhng người đã tng ph trách vn đ phân đnh biên gii trong nước. Nhưng đ đt được "tm c" ca h tôi phi n lc gp hai, ba ln.
Các chuyên gia trong nước, h sơ biên gii thế nào đã có sn, h ch m ra và đc.
Còn tôi, h sơ biên gii thì "t văn kh Pháp trên tri rt xung", mc du do "chó ngáp nhm rui", nhưng tài liu ln xn, hàng đng. Vì vy, do "hên", nên tôi phi đc, phi sp đt li.
Vn đ Bin Đông cũng vy. Ch là "tay ngang" nhưng tôi phn bin, vch ra tng cái sai (cơ bn) ca các chuyên gia Bin Đông, ca lut sư, tiến sĩ, giáo sư...
Nhưng báo chí ít khi đăng các bài viết ca tôi lm.
Báo chí hi ngoi, cũng như trong nước, h làm là có mc đích.
Trong nước thì khi nói. hi ngoi, nếu không vì đng lc thương mãi, thì phía sau mi t báo là mt t chc chính tr. Vì vy, báo chí này ch đăng ti bài ca "gà nhà".
Tôi viết, đến nay tui đã 6 bó, ch vì mt mc đích "s tht" và mt cu cánh "mt đt nước Vit Nam tt đp". Tôi không cn báo chí đăng bài ca tôi. Tôi cám ơn internet, cám ơn facebook, blogger... đã cho tôi phương tin đ bà con đc bài viết ca tôi.
Tôi cám ơn mi người đc bài viết ca tôi.
Tôi trân trng cám ơn nhng người chúc mng sinh nht ca tôi.
Gi tôi là thế này, thế kia, tôi rt cám ơn, nhưng tht tình không dám nhn. Tôi là mt người Vit Nam bình thường, kiến thc trung bình vi có li suy nghĩ hết sc bình thường. Tôi viết như "máu chy v tim", như con chim hót chào mng bui sáng.



NHÂN TUẤN TRƯƠNG

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét